登录 | 注册
中国新能源汽车“出海”的语言服务困境及策略研究
A study on language service challenges and strategies in China’s new energy vehicles going global
ES评分 0 浏览量:72 下载量:0
西安翻译学院 陕西西安
[1] Kim, Y. Y. Communication and Cross-Cultural Adaptation: An Integrative Theory[M]. Multilingual Matters, 1988.
[2] Kim, Y. Y. Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-Cultural Adaptation[M]. SAGE Publications, 2001.
[3] Kim, Y. Y. Intercultural personhood: Globalization and a way of being[J]. International Journal of Intercultural Relations, 2008(4): 359–368.
[4] 陈曦.海合会部分国家新能源汽车相关法规及市场准入分析[J].中国标准化,2024,(23):274-279.
[5] 丁威海.企业本地化翻译项目中的质量控制[D].上海财经大学,2022.
[6] 高晓瑜,王和平.外语院校国际传播人才培养的理念创新与实现路径[J].外语教学,2024,45(4):67-72.
[7] 李 争.数智时代翻译职业发展:境遇、职业能力和培养路径[J].外语电化教学,2024,(06):8-14+106.
[8] 秦萍.做好“全球本土化”,助力新能源汽车出海[N]. 中国能源报, 2024-11-25(7).
[9] 王立非,王继辉.中国语言服务发展报告[M].社会科学文献出版社,2024,12
[10] 吴 敏.基于国际商务视角的新能源汽车行业英语翻译质量提升策略[J].广东经济,2024, (10):55-57.
[11] 仲伟合,李 汐.粤港澳大湾区语言服务产业:现状、问题与未来发展[J].当代外语研究,2024,(1):30-39.
赵铮. 中国新能源汽车“出海”的语言服务困境及策略研究 [J]. 现代社会科学研究. 2025; 5; (12). 165 - 168.
Copyright © 2023 CSCIED科技核心评价数据库 版权所有 京ICP备
Email:info@cscied.com网址:www.cscied.com
互联网出版许可证违法和不良信息举报中心举报邮箱:jubao@cscied.com