真武汤治疗眩晕症一例思考

Thinking of Zhenwu Decoction in the Treatment of Vertigo

ES评分 0

DOI 10.12208/j.ijcr.20220136
刊名
International Journal of Clinical Research
年,卷(期) 2022, 6(3)
作者
作者单位

江西中医药高等专科学校 江西抚州 ;

摘要
真武汤出自张仲景《伤寒论》,由附子,白术,白芍,茯苓,生姜组成。五药合用,有温肾散寒,化气行水的作用。根据《伤寒论》第86条“太阳病发汗,汗出不解,其人仍发热,心下悸,头眩,身瞤动,振振欲擗地者,真武汤主之。”以此治疗一例眩晕病患者,效果显著。
Abstract
Zhenwu Decoction comes from Zhang Zhongjings Treatise on Febrile Diseases and consists of Aconite, Atractylodes, Baishao, Poria and Ginger. The combination of the five herbs has the effect of warming the kidneys and dispelling cold, transforming qi and moving water. According to Article 86 of "Treatise on Febrile Diseases", "Taiyang disease sweats, and the sweating is incomprehensible, and the person still has fever, palpitations, dizziness, body movement, and the desire to shake the ground. Zhenwu Decoction is the treatment." A case of vertigo patients, the effect is remarkable.
关键词
眩晕;真武汤;伤寒论;临床疗效
KeyWord
Dizziness; Zhenwu Decoction; Treatise on Febrile Diseases; Clinical Efficacy
基金项目
页码 167-170
  • 参考文献
  • 相关文献
  • 引用本文

张涛*,韦丽. 真武汤治疗眩晕症一例思考 [J]. 国际临床研究杂志. 2022; 6; (3). 167 - 170.

  • 文献评论

相关学者

相关机构