登录 | 注册
辽宁文旅数字资源多模态翻译与国际传播平台构建
Construction of multimodal translation and international communication platform for Liaoning's cultural and tourism digital resources
ES评分 0 浏览量:104 下载量:0
1 沈阳工程学院机械工程学院 辽宁沈阳 2 沈阳工程学院外语教学部 辽宁沈阳
[1] 王宁.文化缺位补偿模型在文旅翻译中的应用 [J]. 中国翻译,2020, 41 (4): 56-62.
[2] 胡开宝.政务文旅语料库中文化专有项翻译错误分析 [J]. 外语电化教学,2021, (3): 78-85.
[3] 曾蕾.文旅传播中的 “孤岛模态效应” 及其破解路径 [J]. 现代传播,2020, 42 (11): 123-128.
[4] 姜飞.地方文旅内容的跨文化共鸣指数研究 —— 基于 TikTok 与 Instagram 的数据分析 [J]. 国际传播,2022, (2): 45-53.
[5] 辽宁省人民政府.辽宁省 “十四五” 文化和旅游发展规划 [Z]. 2021.
[6] Kress G, van Leeuwen T. Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication [M]. London: Arnold, 2001.
[7] Hall E T. Beyond Culture [M]. New York: Doubleday, 1976.
[8] 王慧.以新媒体技术下的生态翻译理论探索省域特色文化的译介与国际传播 [J]. 英语广场(学术研究),2023 (18):27-30.
娄小星, 石展铭. 辽宁文旅数字资源多模态翻译与国际传播平台构建 [J]. 现代社会科学研究. 2025; 5; (11). 131 - 135.
Copyright © 2023 CSCIED科技核心评价数据库 版权所有 京ICP备
Email:info@cscied.com网址:www.cscied.com
互联网出版许可证违法和不良信息举报中心举报邮箱:jubao@cscied.com