广西地域文化对外传播的“中国化表达”探究

Research on the "expression with Chinese characteristics"in the international communication of Guangxis regional culture

ES评分 0

DOI 10.12208/j.ssr.20250232
刊名
Modern Social Science Research
年,卷(期) 2025, 5(6)
作者
作者单位

广西科技大学 广西柳州

摘要
在全球化浪潮中,文化交流与传播已成为当今时代的关键议题。广西地域文化作为中国多元文化的重要组成部分,承载着独特的地域特色与核心价值。“中国化表达”以推介中国文化元素和民族精神为核心目标,强调翻译者在文化传播中的主体作用。在关联翻译视阈下,翻译者从构建文化自觉、文化认同和文化自信三个层面入手,通过理论分析与案例研究,探讨如何通过翻译显化广西地域文化的独特价值,表征民族精神,推介中国文化元素,以期讲好广西故事,助力新时代壮美广西建设,推动广西声音在国际舞台上的有力传播,同时为其他地区的地域文化传播提供有益参考。
Abstract
Against the backdrop of globalization, cultural exchange and dissemination have become important topics of the times. Guangxi regional culture, as an important part of China’s diverse cultures, contains profound regional characteristics and core values. Expression with Chinese characteristics aims to promote Chinese cultural elements and national spirit, emphasizing the role of translators as the main body in cultural dissemination. From the perspective of relevance translation, this study explores how to highlight the unique value of Guangxis regional culture, represent its national spirit, and introduce Chinese cultural elements through translation. By combining theoretical analysis with case studies, the research approaches the topic through three dimensions: fostering cultural awareness, cultural identity, and cultural confidence. The aim is to effectively narrate Guangxis stories, contribute to building a splendid Guangxi in the new era, amplify Guangxis voice on the international stage, and provide insights for the dissemination of regional cultures in other areas.
关键词
广西地域文化;中国化表达;关联翻译;文化自信
KeyWord
Guangxi regional culture; Expression with Chinese characteristics; Relevance translation; Cultural confidence
基金项目
页码 110-114
  • 参考文献
  • 相关文献
  • 引用本文

刘玮,谭玮*,周照兴. 广西地域文化对外传播的“中国化表达”探究 [J]. 现代社会科学研究. 2025; 5; (6). 110 - 114.

  • 文献评论

相关学者

相关机构